beachte bitte, dass ohne Einverständnis des Autors nicht einfach so ganze Anleitungen übersetzt werden dürfen. Jede Anleitung - egal ob kostenlos oder Kaufanleitung - ist urheberrechtlich geschützt.
Wobei wir dir hier jedoch helfen können, ist eine ALLGEMEINE Übersetzung typischer Begriffe, wie z.B. die einzelnen Maschen:
Chain = Luftmasche, also 6 Luftmaschen häkeln, die schließt du dann zu einem Ring.
Dann wieder eine Luftmasche (chain 1), sc = feste Masche. Feste Maschen rundherum, dabei bei der letzten Masche zu Weiß wechseln. Ich hoffe, da steht irgendwo, wie viele feste Maschen in der Runde es sein sollen.
steht da leider nicht, aber vielleicht gibt das weiter sinn:
Chain 1, sc in same stitch as joining. *2 sc in next sc, sc in next sc* repeat from *to* around to beginning, join to first sc with slip stitch.
Chain1, sc in same sc as joining. *2 sc in next sc, sc in next sc* repeat from *to* around. F/O and secure tail, weave in end.
when working the leg, you may have an òdd stitch left over in a round
1 LM, FM in die eben gemachte gleiche LM, 2 FM in die nächste M (also verdoppeln), fM in die nächste fM. Dann weiter nach dem Schema bis alle M der Vorreihe behäkelt sind, also immer 2 M in eine und dann 1 M in die nächste (jede 2. wird verdoppelt). Runde mit Kettmasche schließen.
1 LM, wieder gleich fM in die eben gemachte LM und wieder alles wie ich eben oben schrieb.
Fasten/Off = Faden abschneiden und durch M ziehen, also Knoten, Restfaden vernähen.
Für so was gibt es aber per Suchmaschine Übersetzungstabellen. :-)
Das mit LM und gleich fM in LM war Mist, das geht nicht, probiere es eben. Es ist schon doof dass nach dem LM Ring nicht steht wie viele M da rein sollen. Ich hab jetzt mal 6M in den Ring gehäkelt das sind aber zuwenig Maschen, wenn man so die Runde beendet gibt es einen Wulst.
Gibt es zum Text vielleicht eine Häkelschrift aus der du Rückschlüsse ziehen könntest?
Ja das ist wirklich doof, vorallem weil das nur bei diesem Teil so steht bei anderen Schritten konnte ich mir alles zusammenreimen und es hat auch gepasst. nur hier ist es anders. Mal schauen vielleicht mach ich das Teil einfach so das es passt. Danke dir Anja
Um das Benutzererlebnis zu verbessern, verwenden wir Cookies, unter anderem für Analyse-, Optimierungs- und Werbezwecke, gemäß unseren Datenschutzbestimmungen und Cookie Richtlinien. Einige unserer Partnerdienste befinden sich außerhalb der EU. Du kannst deine Einstellungen jederzeit ändern. Wenn du auf "Ablehnen" klickst, verwenden wir nur unbedingt notwendige Cookies.