Oh das wäre super lieb. *freu* *hüpf*
Einen kleinen Teil hab ich schon mit Hilfe einer Online-Russisch-Tastatur übersetzen können. :-)
Die Anleitung selbst ist hier:
http://kliry.blogspot.ru/2011/11/2012.html
- erstmal das erste Bild -
Soweit ich richtig übersetzt habe, lautet der Anfang:
условные обозначения - Zeichenerklärung
вл - Luftmasche
уб. убавка - 2 zusammenhäkeln
пр. прибавка - 2 Maschen in eine
цифра кол-во СБН - 3 zusammenhäkeln
3в1 -3сбн в одну петлю - 3 Maschen in eine
cc - соединительный столбик - Kettmasche
голова - Kopf
кольцо - Ring
1. Am Anfang soll man wohl 6 Luftmaschen machen
2. Reihe in jede Masche zwei Maschen häkeln - also verdoppeln - man soll ja auf 12 Maschen kommen
so und nun scheiterts. Ich weiß nicht was mit
3р.(1,пр.)-6р.=18
gemeint sein soll. Man soll wohl wieder verdoppeln, damit man auf 18 Maschen kommt. Aber ich blick nicht durch, in welche Maschen man stechen soll, um sie zu verdoppeln.
Normal steht bei deutschen Anleitungen immer sowas wie "jede 2. Masche" oder "jede 3. Masche" - das les ich da nun leider gar nicht raus.
Ich denke mal, wenn ich weiß was die Zeichen zu bedeuten haben, kann ich auch den Rest der Anleitung einigermaßen lesen und verstehen. ;-)