Meistens ist es bei mir Abends, wenn mein Kleiner im Bett ist und ich dann etwas zur Ruhe komme. Viel wird auch Vormittags gearbeitet, wenn der Kleine im Kindergarten ist. Aber das steht halt auch noch der Haushalt auf dem Programm, der macht sich ja leider auch nicht von alleine :-D Darum ist mir der Abend an sich lieber, da ich dann auch nicht das schlechte Gewissen haben muss, dass ich jetzt auch stattdessen Staubsaugen oder das Bad putzen könnte :-D
Am Wochenende, am liebsten am Sonntag. Denn da ist das gröbste vom Haushalt schon am Samstag erledigt, einkaufen kann man auch nicht und der Rest meiner Familie hat sich jeder mit einem elektronischen Spielzeug verzogen.
Dann habe ich so 1 - 2 Stunden die ganz mir gehören. Bevor ich dann zum Kochen anfange. Aber Sonntags kocht oft mein Mann und somit ist es dann gleich nochmal entspannter.
Unter der Woche geht nur am Abend, wenn die Hausübungen und das Lernen erledigt ist. Oft bin ich dann so müde, das nur noch ganz einfache Sachen gehen. Oder ich probiere neues mit Wollresten aus. Das geht da auch immer gut, denn zum Testen und auftrennen habe ich dann doch eher Lust als stundenlang das gleiche Muster zu machen.
Übrigens Glücklich bin ich immer beim Handarbeiten. Egal wann ich es mache. Und auch egal was ich mache. Einfach mit den Händen was gestalten. Auch wenn es dann nichts wird, es liegt einfach am Tun selber.
I love crocheting after work while watching TV. It really helps me unwind after a stressful day. I’m only “allowed” to sew when my husband isn’t home or is in another room. The noise from the sewing machine bothers him. But when I get home from work at 9:30 p.m., I want to be with him and wouldn’t want to switch rooms.
On the S-Bahn on my way to work, or in waiting rooms, at the hair salon, or similar places, I like to crochet simple little projects. Sometimes that even leads to interesting conversations with people.
I almost exclusively craft in the evening while watching TV. During the day, I diligently prepare plenty of work for that time so there’s no downtime :-).
Und das tue ich auch, sobald die Zeit es irgendwie ermöglicht.
Abends vor dem Fernseher haben ich in der Regel immer Wolle und Nadel in der Hand. Da muss ich schon echt müde sein oder fiese Rückenschmerzen haben, um nicht zu häkeln oder manchmal auch zu stricken.
Nähen geht freilich nur, wenn etwas mehr Zeit vorhanden ist und ich in Ruhe auch mal etwas länger in meinem Arbeitszimmer verschwinden kann.
Oder ich hole die Maschinen hoch auf den Esstisch, wenn ich dringend was nähen will/muss.
Und das geht dann auch nur wochentags tagsüber, wenn entweder nur die Kleine um mich herumschwirrt oder sie mit der Großen oder dem Mittleren spielt.
So, und nun nehme ich mein derzeitiges Projekt wieder hoch, probiere es der Kleinen über und häkle es dann weiter/fertig...
Es will schließlich auch bald als Anleitung hier erscheinen ;)
For me, the best time to crochet or knit is in the evening.
That’s when I curl up on my sofa, turn on the TV, and let the show wash over me while I craft.
It’s a wonderful way for me to unwind. :-)
Actually... almost always. In the morning, at noon, in the evening... of course, only when I’m not at work.
But to avoid feeling guilty, I like it best when the apartment is clean—then I don’t keep thinking, “I still have to...” ;)
Wann ich am liebsten handarbeite? - Am liebsten immer, aber das geht leider nicht...
Vorrang haben da Familie, Job und Haushalt... mit dem Ergebnis, dass ich hauptsächlich abends vorm Fernseher häkel. Da kann ich dann wunderbar bei entspannen und runter kommen. Je nach Lust und Laune bzw. wie müde ich bin, wird dann was Neues ausprobiert oder an was Einfachem weiter gearbeitet.
Ja wann?
Immer und überall, am liebsten vormittags, wenn ein bisschen Ruhe im Haus ist. Wenn die Großen in der Schule oder in der Arbeit sind und der Kleine im Kindergarten ist , mein Onkel spazieren geht .... ja dann ist richtig himmlische Ruhe und statt putzen wird in Ruhe gehäkelt :-) Putzen kann ich auch mit vollem Haus (naja in letzter Zeit war das Haus so voll, dass ich beides nicht geschafft habe).
Meine Nachbarn sind es gewohnt mich mit der Handarbeit auf der Terrasse oder im Garten zu sehen, im Wartezimmer des Hausarztes kennt man mich schon so und die Sekretärin in der Logopädie guckt nicht einmal mehr auf.
Abends geht bei mir nicht mehr viel, da ich mit dem Jüngsten schlafen gehen muss - ich bin sein Kuschelpolster. die Phase geht hoffentlich wieder vorbei, dann kann ich mich in mein Arbeitszimmer verkrümmeln und werkeln.
As often as possible, at all sorts of times—as long as I have time for it and I’m not too tired. And when there’s something I really don’t like doing (like doing my taxes and similar things), that’s when I end up making the most little knitted or crocheted gifts. A friend noticed that recently, and she’s absolutely right—grin.
@Traudelina
*lach* ja, das kenne ich auch!! :-D .... es ist unglaublich, wieviel "Häkeln" ich fertig bekomme, wenn ich "Hausarbeit" vor mir her schiebe ;-)
Unter der Woche bleiben mir auch nur die Abende (wenn ich nicht lange im Büro bleiben muss oder wir mit den Kollegen noch gemütlich was essen gehen).
Dafür habe ich dann meistens die Wochenenden voll und ganz für mich! Da werden dann auch die meisten Sachen fertig.
@Pe-Ka
bei mir ist es genau umgekehrt, ich drücke mich meistens lange darum, wenn ich für ein neues Projekt erst noch etwas "ausknobeln" muss. Das ständige ausprobieren, wieder "aufdroddeln" und wieder probieren macht mich irgendwann immer etwas unzufrieden. Da habe ich immer das Gefühl, dass ich nicht wirklich vorwärts komme.
Aber WENN ich es dann einmal raus hab, dann macht es auch wieder Spaß! :-D
I love crocheting on the patio in the summer when I’m alone and have some peace and quiet. As soon as fall starts and I can’t go outside anymore, I crochet less and have to force myself to pick up the hook. I’ve noticed that I crochet and sew pieces together more in the summer than in the other months.
A few stitches are always possible. A little housework, work a few stitches. At the playground with my grandson, maybe trying out a pattern repeat in the morning before work after all...... Spring, summer, fall, or winter—it makes no difference to me. The yarn adapts to the temperature.
In the evening, curled up in my cozy corner on the sofa, to wrap up the day.
Actually, always—anywhere, anytime.
42 prizes / total value €300:
30×€5, 10×€10, 2×€25 – simply activate the newsletter.
No purchase necessary. Unsubscribe at any time. Prizes are awarded as Crazypatterns shopping credit.
Learn more
To enhance user experience, we use cookies, including for analysis, optimization, and advertising purposes, in accordance with our Privacy Policy and Cookie Policy. Some of our partner services are located outside the EU. You can change your settings at any time. If you select "Decline", we will only use essential cookies.